El canto del fauno

junio 15, 2014

Flautas de Pan (Edgardo Civallero 2014)Edgardo Civallero es editor de Tierra de Vientos, y autor sensiblemente comprometido con la divulgación musical y literaria, dedicándose en particular a la divulgación de la cultura sudamericana y de sus instrumentos. Tiene una experiencia profesional en archivos y comunicación digital, estando siempre  en primera línea a la hora de compartir información y conocimiento en el Web. Acaba de publicar on-line un libro dedicado enteramente a las Flautas de Pan. Aquí en una breve entrevista nos explica esta idea, otro de sus logros personales de lo que aprovechamos otra vez para saciar nuestro afán de conocimiento organológico y nuestra pasión para los instrumentos de la tradición y del folclore.

¿Cuáles son los contenidos y los objetivos de esta publicación sobre las flautas de Pan?

El objetivo principal del libro es elaborar un breve “catálogo” de las flautas de Pan (e instrumentos similares) de todo el mundo a lo largo de la historia. Para ello realicé un relevamiento documental (tanto bibliográfico como multimedia) de fuentes relevantes en las que se mencionara esta categoría de aerófonos, y recuperé desde datos básicos a detalles de construcción e interpretación del instrumento. El libro está organizado en cinco bloques, los cinco continentes. Dentro de cada bloque, he intentado seguir una secuencia cronológica que arranque desde las primeras apariciones de las flautas en registros arqueológicos hasta el uso actual, pasando por textos y obras de arte de la antigüedad, crónicas coloniales, etc. Si bien la documentación que encontré es muy variada, y el alcance, relevancia y profundidad de cada documento es distinto, en general he podido construir un panorama inicial que permita a los lectores aproximarse a un universo sonoro y artístico con siglos de historia a sus espaldas, y fascinante por demás.

¿Cómo está organizada la publicación?

En principio, publiqué un libro electrónico en formato .pdf, con todas las características de una edición “en papel”. Debido a la alta cantidad de imágenes contenidas en el texto, el peso de los archivos .pdf originales era excesivo para su almacenamiento y descarga libre en línea, de forma que habilité dos opciones: la descarga del libro en baja calidad o la descarga de los distintos capítulos independientes en calidad media. Al mismo tiempo, creé un espacio web gratuito de acceso libre a través del cual se pudiera acceder a estas dos opciones de descarga. Aprovechando la existencia de ese espacio, amplíe un poco el abanico más amplio de posibilidades incluyendo la lectura en línea (a través de Issuu), y produje una serie de textos breves de presentación, con numerosas palabras clave, que facilitaran el tráfico y la navegación en la web. En todos los casos, el acceso a los materiales es abierto y libre.

***

Aquí podéis acceder a la “Introducción a las Flautas de Pan“.

 

Vientos de emigración

noviembre 20, 2013

Quenas_EBruner2012En España (como también en otros Países europeos) la música sudamericana ha tenido difusión y éxito hace unas décadas, sobre todo en aquellos momentos negros en los que los intereses sin escrúpulos del norte se aliaban a las dictaduras corruptas y violentas del sur, dejando manchas de horror y miseria humana en América latina. Hoy en día, a pesar del importante componente migratorio sobre todo desde Perú, Ecuador, y Argentina, en España la música sudamericana se limita a pocos aficionados, si la comparamos con otros géneros folclóricos o populares. Diferentemente de cómo ocurría a principio del siglo pasado con las grandes emigraciones desde Europa hasta América, los migrantes que ahora están haciendo el recorrido inverso parece que no se suelen llevar sus instrumentos y sus raíces musicales. Por la razón que sea, la música sudamericana hoy en día no encuentra en España un momento de gran difusión. Por esto es un logro y una satisfacción haber organizado un “día de la quena” en Burgos, corazón histórico de la cultura Castellana. El 5 de diciembre, en colaboración con la asociación  peruana “La Perla de los Andes” y con el apoyo económico y logístico del ayuntamiento, con motivo del Día Internacional de las Migraciones hemos organizado el encuentro “Vientos de Emigración”, dedicado a la quena andina. Abre el programa Luis Delgado, del Museo de Instrumentos Musicales de Urueña, con su competencia increíble en etnomusicología, introduciendo la relación entre música y emigración. El encuentro sigue con la aportación de tres quenistas “emigrantes”. Vlado Urlich, peruano de Praga, se conectará en vídeo-conferencia para presentar la actualidad de la quena. Edgardo Civallero, argentino de Madrid, presentará con un concierto didáctico los diferentes tipos de quenas. Yo, que soy italiano de Burgos, cerraré de forma más aficionada el encuentro con un taller de iniciación al instrumento, entre teoría y práctica, apoyado por otros tres compañeros que aportarán los sonidos de la guitarra, del charango, del cajón, y del bombo. Es un pequeño homenaje que hacemos a la cultura de la quena, y gracias a la participación de profesionales que nos apoyaran con sus experiencias y con sus perspectivas. Sobre todo es una apuesta, y un objetivo: lanzar anzuelos, anzuelos de caña, para que el encanto pueda conquistar a los que, aunque no lo sepan, están esperando.

[descargar programa]

Tierra de Vientos

septiembre 2, 2013

Tierra de vientos (quenas)Tierra de Vientos es una revista on-line bilingüe sobre música y cultura andinas. Explora tanto la música como los intérpretes y compositores, los instrumentos, los ritmos, las tradiciones, la tierra y la gente. La calidad de los textos, de las imágenes y de la gráfica hacen de esta revista sin duda algo muy diferente y destacado en el panorama heterogéneo de los muchos recursos digitales, una fuente increíble de información y de divulgación, realmente una referencia. La revista es integralmente on-line y multimedia, y está poblada de enlaces que integran y asocian el material disponible en la revista así como los recursos externos, generando una red de datos y de estímulos. Este año Tierra de Vientos ha publicado un número monográfico dedicado a la quena, integrando textos, imágenes, vídeos, y enlaces, en un volumen de absoluta referencia para quien se acerque a este instrumento. Edgardo Civallero, que edita la revista desde Madrid junto a Sara Plaza, nos cuenta sus ideas…

¿Cuáles son los objetivos y perspectivas de Tierra de Vientos?

La revista nació con el propósito de “divulgar la música andina”. Pronto comprendimos la dificultad de lograr nuestro objetivo si aislábamos la música de sus diferentes contextos. Nos resultaba imposible, por ejemplo, hablar de “música para quena” y no hacer ninguna referencia a sus principales intérpretes y compositores, a la historia de esa música y del instrumento, a los lugares en los que esos sonidos nacen y crecen, a cómo ha ido evolucionando el repertorio, a las leyendas y tradiciones, a las fiestas tradicionales (o no) en las que las quenas hacen las delicias de músicos y audiencias … De modo que Tierra de Vientos decidió abordar todos esos aspectos con cierta profundidad, intentando que los contenidos, si bien divulgativos, tengan la misma seriedad y solidez que los de una publicación académica. Las nuevas tecnologías nos permiten publicar tales contenidos en línea, y los divulgamos de forma libre y gratuita, lo cual significa que las dos personas que hacemos Tierra de Vientos trabajamos “por amor al arte”.

¿Cuáles son los retos de la divulgación musical on-line, los problemas y las dificultades principales?

Creo que el reto de la divulgación online es entrelazar cuidadosamente la suficiente de información (académica o no) sólida y contrastada, con los recursos que ofrece la web, de manera que el lector no termine perdido en un laberinto sino encontrando distintos caminos y andando el suyo propio. En el caso de Tierra de Vientos, condensamos y resumimos muchísima información en unos cuantos párrafos, y agregamos enlaces para aquellos que deseen profundizar y ampliar esos contenidos. Un reto extra es ir acotando la enorme extensión y diversidad del “mundo andino”, que no se limita al área central (Perú, Bolivia y aledaños) ni a dos culturas (Quechua y Aymara), sino que abarca desde el extremo norte de Colombia hasta la Tierra del Fuego e incluye numerosas sociedades originarias diferentes. La principal dificultad a la hora de editar Tierra de Vientos es conseguir documentos multimedia que ilustren y complementen lo que decimos. En algunos casos, es tremendamente complicado (por no decir imposible) obtener sonidos o vídeos de determinado instrumento o ritmo, bien porque no existen grabaciones, bien porque son de una calidad terrible, o bien porque los que existen están ultra-protegidos por numerosos derechos de autor. Además, precisamos materiales que garanticen su permanencia en la red; es por ello que preferimos vídeos o imágenes de galerías, colecciones de audio o canales de vídeo que se pronostican “estables” (investigadores, instituciones, etc.).

¿Cómo te documentas para preparar el material tan completo y detallado que presentas en la revista?

Es un proceso largo. En principio cuento con una base de conocimientos personales que me permiten bosquejar grosso modo cada número (todos los números son monográficos).Tierra de vientos (charango) A partir de ese esquema comienzo la exploración bibliográfica, tanto entre mis propios materiales como entre aquellos disponibles en la red. Una vez escrito y contrastado el artículo en sí, lo complemento con las secciones de información, imágenes, audios y videos. Con las reseñas discográficas el proceso es un poco más complicado. Debo revisar mi propia discoteca (alrededor de 3000 ejemplares, estrictamente andinos), seleccionar un conjunto amplio de trabajos, escucharlos y elegir los que, a mi parecer, representan mejor el tema que estamos tratando (lo cual significa dejar de lado muchos LPs y CDs valiosos). En las reseñas intento ser lo más serio posible, aunque no puedo, de ninguna manera, ser “objetivo” o “imparcial”. Mi subjetiva opinión, aunque bien fundamentada, está allí presente. Y otro tanto ocurre en los textos que escribo.

¿Cuál es el estado actual de la música andina y latinoamericana?

El espectro de “músicas” en América Latina en general y los Andes en particular es tan amplio que creo que nunca podrá decirse de ellas y de su “estado actual” otra cosa que no sea “¡están maravillosamente vivas!”. Más allá del territorio de los grandes canales de distribución comercial, existe, a nivel regional y local, un universo sonoro bastante desconocido: desde los conjuntos de roncadoras del norte del Perú y los pinguyos del sur de Ecuador hasta las antaras de los chunchos peruanos, los silbatos jantark’i bolivianos o las flautillas de Pascua del noroeste argentino. Por no hablar de las docenas de agrupaciones de tarkas, mohoseños, sikuris, pinkillos y quenas que pululan alrededor del lago Titicaca, y cuyos modos tradicionales de interpretación dejan pequeño a cualquier artista andino del mainstream. La posibilidad actual de explorar esas músicas nos permite abandonar las viejas “escuelas” o “corrientes” en las que, por mucho tiempo, estuvimos encasillados, y lanzarnos a la aventura de descubrir otros intérpretes, otros estilos, otros sonidos… Esto último es muy válido, sobre todo, en el caso de la quena en Europa, que parece encadenada a repetir las interpretaciones de algunos músicos emigrantes de los 70′ (Santillán, Ramos…) o las de sus sucesores actuales, cuando la interpretación de ese aerófono en la Sudamérica actual abarca docenas de estilos y registros distintos, todos ellos con su propia, particular belleza.

Tierra de Vientos (Mapuche)